拼音méi liǎn
注音ㄇㄟˊ ㄌ一ㄢˇ
繁体沒臉
⒈ 没有脸皮;不要脸。
例没有脸见人。
英feel too shamed to;
⒈ 没有面子。
引《红楼梦》第十四回:“如今可要依着我行,错我一点儿,管不是谁是有脸的,谁是没脸的,一例清白处治。”
⒉ 不顾脸皮,不害羞。
引《红楼梦》第一〇九回:“那是他自己没脸,这也是我们女孩儿家説得的吗?”
⒊ 不好意思。
引茅盾 《子夜》十一:“哼!你有脸对我说--我可没脸对他们说呀!”
老舍 《四世同堂》五二:“天佑太太 觉得自己养出这样的儿子,实在没脸再说什么。”
⒈ 丢脸、没颜面。
引《儒林外史·第二三回》:「连你也该死!还不快走,在这里讨没脸。」
《红楼梦·第四四回》:「你们做这些没脸的事,好好的又拉上我做什么!」
⒉ 没身分地位、价值。
引《红楼梦·第四四回》:「真个的我们是没脸的了!就是我们在太太跟前,太太还赏个脸儿呢!」
1.与志同道合的人定下目标,没皮没脸地往前冲,等到离光明不远的时候,你扭头一看,却发现志同道合的人已经不见了。刘同
2.使我诧异的是,她既没哭泣,也没脸红,她在众目睽睽之下,站在那里,虽然神情严肃,却非常镇定。
3.不要说朝廷伤了他的心,他那积极为接受徐州事务的表面功夫都白做了,还对朝廷低声下气的,伤心伤情还落了个没脸面。
4.上司的这番没头没脸的训斥让亨利很是憋气,但又不敢狡辩什么,所以他不得不加派人手保护这些说不定就是这个国家“栋梁”。
5.您是长辈,给我瞌了头,折我的阳寿哇,您的事,时刻挂在我的心上,只是苦于无法办理,才没脸见您,我这才东藏西躲,跟你玩那藏猫猫的幼儿把戏。